Yithro

יִתְרֹו Parshah Yitro Shemoth (Exodus) 18:1-20:23   And Yithro, the priest of Midyan, Mosheh’s father-in-law, heard of all that Elohim had done for Mosheh and for Yisrael His people, that YaHuWaH had brought Yisrael out of Mitsrayim.- Shemoth (Exodus) Shemoth 18:1 Mushah’s father-in law, Yithro heard all the amazing works YaHuWaH had done for his people. He journeyed from his home to mount Horeb …

Kids Learning: 2.5 Yithro Shemoth (Exodus) Chapters 18:1-20:23

Yithro- Shared Reading Torah Portions 2.5: Shemoth (Exodus) Chapters 18:1-20:23 Hebrew Word/Phrase of the Week: Yithro Meaning: ‘His Excellence’ This week’s Torah Portion is called Yitro (יתרו), which means ‘His excellence’- a title used here for Re’u’el, Moshe’s father-in-law. In this portion, we read about YHWH descending on Mount Sinai and giving the 10 commandments. Chapter 18:  Yithro, Moshe’s father-in-law …

BeShalach

בְּשַׁלַּח Parshah Beshalach Exodus (Shemoth) 13:17-17:16 “And it came to be, when Pharaoh had let the people go, that Elohim did not lead them by way of the land of the Philistines, though that was nearer, for Elohim said, “Lest the people regret when they see fighting, and return to Mitsrayim.”- Shemoth (Exodus) 13:17 This Torah Portion is called בְּשַׁלַּח …

Kids Learning: 2.4 Beshalach Shemoth (Exodus) Chapters 13:17-17:16

Beshalach- Shared Reading Torah Portions 2.4: Shemoth (Exodus) Exodus 13:17-17:16 Hebrew Word/Phrase of the Week: Beshalach Meaning: ‘When He Sent’ This week’s Torah Portion is called Beshalach (בשלח), which means “When he sent.“ This is because Pharaoh sent the people out.  This Torah Portion has spectacular events that show the might of YHWH.  Chapter 13 (Cont.): Last week, we learned that …

Bo

בֹּא Parshah Bo Shemoth (Exodus) 10:1-13:16 “And YaHuWaH said to Mosheh, “Go into Pharaoh, for I have hardened his heart and the hearts of his servants, so that I show these signs of Mine before him.” Shemoth (Exodus) 10:1 יהוה (YaHuWaH) spoke to Mosheh בֹּא “Bo” or “go” to Pharaoh.  This term בֹּא “Bo” is where the title of this Torah Portion …

Va’era

וָאֵרָא Parshah Wa’era (Va’era) Shemoth (Exodus) 6:2-9:35 And Elohim spoke to Mosheh and said to him, “I am YaHuWaH. “And I appeared to Abraham, to Yitshaq, and to Yaaqob as Al Shaddai. And by My Name, YaHuWaH, was I not known to them?– Shemoth (Exodus) 6:2-3 The name of this Torah Portion is Wa’era ( va’era)  וָאֵרָא which translates “and I appeared”. …

Vayechi

וַיְחִי Parashah Wayechi (Vayechi) Beresheeth (Genesis) 47:28-50:26 “And Yaacob lived in the land of Mitsrayim (Egypt) seventeen years. So the days of Yaacob, the years of his life, were 147 years. (Gen. 47:28) וַיְחִי Wa’Yechi literally means and he lived. Yaacob was well advanced in years, 147 to be exact, and he was aware that his life was coming to an end. …

Kids Learning: 1.12 Vayechi Bereshith (Genesis) Chapters 47:28-50:26

Vayechi- Shared Reading Torah Portions 1.12: Bereshith (Genesis) Chapters 47:28-50:26 Hebrew Word/Phrase of the Week: Vayechi Meaning: ‘And He Lived’ This week’s Torah Portion is called Vayechi (ויחי), meaning, “And He Lived”. The first sentence of this portion says, “And Ya’acob lived in the land..”. Ya’acob’s time comes to pass away and later on, Yahuseph’s (Yoseph’s) also. Chapter 47 (cont.): …

Vayigash

וַיִּגַּשׁ Parsha Wayigash (Vayigash) Beresheeth (Genesis) 44:18-47:27 And Yahuwdah came near to him and said, “O my master, please let your servant speak a word in my master’s hearing, and do not let your displeasure burn against your servant, for you are like Pharaoh Beresheeth (Genesis) 44:18 Yahuwseph tested his brothers to see if they had changed, at the end …