Bechukotai

בחקותי Parsha Bechukotai Wayyiqra (Leviticus) 26:3-27:34 ‘If you walk in My laws and guard My commands, and shall do them, then I shall give you rain in its season, and the land shall yield its crops, and the trees of the field yield their fruit.– Wayyiqra (Leviticus) 26:3-4 This Torah Portion is entitled בחקותי Bechukotai which translates “in my statutes.” YaHuWaH …

Acharei Mot

אחרי מות Parasha “Acharei Mot” Wayyiqra (Leviticus) 16:1-18:30 And YaHuWaH spoke to Mushah after the death of the two sons of Aharon, as they drew near before YaHuWaH, and died. – Wayyiqra (Leviticus) 16:1 This Torah Portion is entitled אחרי מות “Acarei Mot” meaning “after the death.” After the death of Nadab and Abihu, who offered strange fire and were consumed, …

Tzav (Tzaw)

צו Parshah Tzaw (Tsav) Leviticus 6:8-8:36 And YaHuWaH spoke to Mushah, saying, “Command Aharon and his sons, saying, ‘This is the Torah of the burnt offering: This is the burnt offering, because it is burned on the altar all night until morning, and the fire of the altar is kept burning on it. Wayyiqra (Leviticus) 6:8-9 This Torah Portion is …

Vayikra (Wayyiqra)

ויקרא Parshat Wayyiqra (Vayikra) Leviticus 1:1-6:7 And YaHuWaH called to Mosheh, and spoke to him from the Tent of Meeting, saying… – Wayyiqra 1:1 This section of Torah is called ויקרא “Wayiqra” meaning “and he called.” The word קרא Qara, from which comes the phrase “Wayiqra”, means literally to proclaim, pronounce, announce, preach etc. ויקרא Wayiqra is the name of this entire …

Kids Learning: 2.9 Ki Tisa Shemoth (Exodus) Chapters 30:11-34:35

Ki Tisa- Shared Reading Torah Portions 2.9: Shemoth (Exodus) Chapters 30:11-34:35 Hebrew Word/Phrase of the Week: Ki Tisa Meaning: ‘When you lift up’ This week’s Torah Portion is called Ki Tisa (כי תשא), meaning “when you lift up.” This reading is about the golden calf, the tablets with the 10 commands and Moshe’s encounter with YHWH. Chapter 30 (cont.):  YHWH speaks to …

Yithro

יִתְרֹו Parshah Yitro Shemoth (Exodus) 18:1-20:23   And Yithro, the priest of Midyan, Mosheh’s father-in-law, heard of all that Elohim had done for Mosheh and for Yisrael His people, that YaHuWaH had brought Yisrael out of Mitsrayim.- Shemoth (Exodus) Shemoth 18:1 Mushah’s father-in law, Yithro heard all the amazing works YaHuWaH had done for his people. He journeyed from his home to mount Horeb …

BeShalach

בְּשַׁלַּח Parshah Beshalach Exodus (Shemoth) 13:17-17:16 “And it came to be, when Pharaoh had let the people go, that Elohim did not lead them by way of the land of the Philistines, though that was nearer, for Elohim said, “Lest the people regret when they see fighting, and return to Mitsrayim.”- Shemoth (Exodus) 13:17 This Torah Portion is called בְּשַׁלַּח …

Bo

בֹּא Parshah Bo Shemoth (Exodus) 10:1-13:16 “And YaHuWaH said to Mosheh, “Go into Pharaoh, for I have hardened his heart and the hearts of his servants, so that I show these signs of Mine before him.” Shemoth (Exodus) 10:1 יהוה (YaHuWaH) spoke to Mosheh בֹּא “Bo” or “go” to Pharaoh.  This term בֹּא “Bo” is where the title of this Torah Portion …

Va’era

וָאֵרָא Parshah Wa’era (Va’era) Shemoth (Exodus) 6:2-9:35 And Elohim spoke to Mosheh and said to him, “I am YaHuWaH. “And I appeared to Abraham, to Yitshaq, and to Yaaqob as Al Shaddai. And by My Name, YaHuWaH, was I not known to them?– Shemoth (Exodus) 6:2-3 The name of this Torah Portion is Wa’era ( va’era)  וָאֵרָא which translates “and I appeared”. …

Vayechi

וַיְחִי Parashah Wayechi (Vayechi) Beresheeth (Genesis) 47:28-50:26 “And Yaacob lived in the land of Mitsrayim (Egypt) seventeen years. So the days of Yaacob, the years of his life, were 147 years. (Gen. 47:28) וַיְחִי Wa’Yechi literally means and he lived. Yaacob was well advanced in years, 147 to be exact, and he was aware that his life was coming to an end. …